Història
Tallaferro
Llegenda
 
 
Hotel Fonda Siqués | Restaurant Siqués "Cal Parent" | Mail Informació  |Reserves

Diu la llegenda que el gran cabdill cristià Otger va morir als braços de l'avi de Sant Guillem ( 19 de juny ) Però abans de morir li va deixar l'espasa que havia rebut de mans de Sant Jordi i amb la qual havia lluitat contra els serraïns. Li va recomanar que no donés a ningú l'espasa, de tant bon tremp que fins i tot podia tallar el ferro, a menys que el país estigués en perill. En aquest cas havia de buscar un cavaller prou valent per honorar-la. Quan va morir l'avi, l'espasa va passar al pare de sant Guillem, i després a ell.
Quan els moros desembarquen a Elna, el sant crida el comte Bernat de Besalú i li lliura l'espasa d'Otger, aquest la pren i promet utilitzar-la amb valor contra els serraïns. Es posa al davant dels seus guerrers i , en poc temps, el Rosselló es veu lliur dels invasors.
A partir d'aquell moment el comte de Besalú pren el sobrenom de la qualitat meravellosa de la seva espasa i passa a la història amb el sobrenom de Bernat Tallaferro.
(llegir poema)

La seva llegenda està recollida en el poema Canigó de Mossén Cinto Verdaguer:

 

“CANIGÓ”: ESQUEMES

Estructura externa

 

Cants
Contingut narratiu
Digressions
Formes estròfiques
CANT I:

L'APLEC

Guifré o Guifre (II de Cerdanya), germà del comte Tallaferro (Bernat I de Besalú, 970-1020), passada la campanya contra Almansur (985), arma cavaller Gentil, fill de Tallaferro a l'ermita de Sant Martí del Canigó el dia estiuenc de l'aplec. Entre la jovenalla que celebra la festa hi ha la pastora Griselda, l'enamorada de Gentil, el qual és instat pel seu pare a oblidar-la. Al vespre hi ha danses de fallaires, un dels quals té una baralla amb un joglar que canta

La baralla s'interromp en escampar-se la nova que els musulmans són a Elda, en una de les seves ràtzies. Tallaferro vol atacar-los la seva reraguarda a Portvendres i mana a Gentil que serveixi i segueixi Guifre un any o dos. La gent del Capcir, el Conflent i la Cerdanya es posen en peu de guerra.

 

 

 

 

LO RAM SANJOANENC, rondalla del galant demoníac que té por del ram en forma de creu.

10A, 10A, 12B, 10C, 10C, 12B.

 

 

 

 

Romanç.

CANT II:

FLORDENEU

A la nit, Gentil fa guàrdia al castell de Rià i Guifre al de Cornellà. El noi, però, admirat de les congestes del Canigó que, segons el seu escuder, són mantells de les fades, decideix d'anar-hi pensant de retornar abans de l'alba. Flordeneu, la reina de les fades, se li apareix sota l'enganyosa aparença de Griselda i mentre les alimares àrabs flamegen pel Rosselló, Gentil és captivat amorosament per ella en el meravellós palau reial de la plana del Cadí .
Romanç heroic (de versos decasíl·labs).

CANT III:

L'ENCÍS

Seduït per Flordeneu i per les altres goges —una de les quals empra la seva espasa de cavaller com un mirall, transformant coque- tament el símbol de la virilitat cavalleresca—, Gentil voga pels estanys i coneix els dominis de la reina de les fades, fins a penetrar el cor de les geleres on té el palau Flordeneu, la qual mana que l'endemà, quan s'hi desposi, totes les fades li portin presents.
Quartetes decasíl·labs de rima encadenada
CANT IV:

LO PIRINEU

Al vespre, dalt d'una carrossa voladora els dos enamorats recorren de matinada els dominis del Pirineu fins al massís de La Maleïda (on hi ha el cim més alt dels Paisos Catalans, l'Aneto)

El seu itinerari és aquest: Canigó – Núria –Puigmal – Toses – Cadí - La Seu – Sort – Boí –Bisiberri – Maleïda –Vall d'Aran – Andorra –Ordino – Carlit – Canigó. [Tornaran a la llum dels estels]

La Maleïda o

Maladetta

Octaves italianes: 10-, 10A, 10A, 10B' 10-, 10C, 10C, 10B'

Variant d'estrofa sàfica: 12A, 12A, 12B, 12C, 12C, 6B.

CANT V:

TALLAFERRO

L'endemà de l'aplec —mentre Gentil és seduït per la fada— Tallaferro rep l'espasa merave-llosa de Sant Guillem, i, per Sant Llorenç de Cerdans i per Costoges, guerreja els sarraïns fins al Pertús, on és ferit i fet presoner a Cotlliure. Però, per la fe en Jesucrist, els cristians es poden alliberar i cremen les naus dels àrabs. Malgrat la victòria, Tallaferro es preocupa per la sort que hagi pogut córrer el seu fill en la batalla, ignorant el seu fetillament amorós.
Romanç heroic (de-casíl·lab èpic amb cesura femenina (6+4) i rima asso-nant renovada.

CANT VI:

NUVIATGE

Arribats Flordeneu i Gentil amb la carrossa voladora a les envistes del Canigó, la cova de Suirac o Cirac esdevé el locus amoris sacral, que comunica per galeries subterrànies amb el cim del Canigó des d'on contempla

--------------------------------------->

Goges i fades de la ciutat imaginària de Mirmanda, de Galamús, de Ribes, Banyoles, Roses i Fontargent porten presents a la parella mentre expliquen a Gentil
--------------------------------------->

 

 

 

El Rosselló.

 

 

Les peculiaritats

dels llocs de ca-

dascuna d'elles

Quartetes heptasíl·labes de rima encadenada.

12A, 12B, 12A

12A, 12B.

 

 

Quartetes encadena-des / sextines/ apariat + rimes creuades / ro-mancet/ seguidilles/ tercets encadenats per la terça rima.

CANT VII:

DESENCAN-TAMENT

Mentre Flordeneu s'agença per a les noces les fades expliquen les llegendes del Pirineu a Gentil

-------------------------------------->

Gentil canta tristament preparant-se per a l'amor quan arriba al cim del Canigó Guifre, enfurit perquè la deserció del jove enamorat, fa tres dies, ha provocat no sols la caiguda del seu castell de Cornellà sinó el desastre de l'exèrcit cristià.

-------------------------------------->

Trobant-lo amb flors al coll i una arpa a les mans, foll d'ira, l'estimba cingles avall. Les fades el ploren tres dies; finalment l'enterren, no sense que Flordeneu demani venjança a les forces de la natura.

Passatge d’ Han-níbal.

Noguera i Garona.

 

 

Lampègia

Quartetes de rima encadenada.

Octaves alexandri-nes (A,B,A,B,C,C,C,B).

Alternança d’estro-fes.

Romanç.

Sextines de doble pota de gall: 8a, 8a, 8b, 8c, 4c, 4b.

Quartetes decasíl-labes de rima enca-denada.

CANT VIII:

LA FOSSA DEL GEGANT

Guifre, des del Canigó, albira el fum dels galiots àrabs incendiats per Tallaferro a Cotlliure. Preveient que els moros cauran sobre el seu germà, davalla al seu encontre. També arriben en socors de Tallaferro els ballesters de Besalú. En el combat, però, és ferit pels àrabs guiats pel gegantí Gedur. Quan aquests pretenen arribar a la Cerdanya per traslladar-se, Segre avall, a Lleida, i han passat Ulldeter, Guifre els barra el pas vers Carrança i mata Gedur just quan arribava allí l’abat-bisbe Oliba.

Decasíl·lab èpic (6+ 4) monòrrim.

CANT IX:

L’ENTERRO

En la batalla decisiva Guifre guanya gràcies a la pregària del seu germà Oliba. Reunits els germans, Tallaferro pregunta per Gentil, però Guifre li amaga el seu crim. Tots van cap a Sant Martí, on l'escuder de Gentil porta el cadàver que ha recuperat de les fades, davant del qual Guifre confessa el seu pecat. Oliba el perdona en nom de Déu i també Tallaferro. Guifre promet fer un monestir en el lloc on resta enterrat Gentil. Oliba li aconsella que l'empelti de l'esperit dels monjos de Cuixà i s'explica l'origen llegendari d'aquest cenobi:

------------------------------------>


 

 

 

 

 

 

Eixalada

Quintets decasíl-labs: 10A, 10A, 10B 10ª, 10B

 

 

 

 

 

Codolada

CANT X:

GUISLA


Guifre, ple de tristesa, es dirigeix al seu castell de Cornellà a acomiadar-se de Guisla, la muller, que brodarà unes estovalles per a l'altar amb les barres catalanes. Plena de desconsol, un jorn sent el cant alegre de la pastora Griselda, la qual està joiosa davant l'acabament de la guerra esperant el retorn de Gentil. La comtessa, que coneix els esdeveniments, es desmaiarà i Griselda acabara folla.
Romanç heroic
CANT XI:

OLIBA

Es canvien els estris de la guerra pels de la feina i es basteix el monestir de Sant Martí, que és habita per vint monjos. Guifre, condolgut pel seu crim, no es troba digne d'habitar entre els sants i es cava una cova, on passa les nits per meditar amb la mort com explica a Oliba, el constructor del monestir de Ripoll, la portada del qual es descriu en el poema. Mort Tallaferro i sentint-se la mort a prop Guifre prega a Oliba que planti una Creu al cim de Canigó.
Portalada de Ripoll
Sextets: 10A, 10A, 10B, 10C, 10C, 10B
CANT XII:

LA CREU DEL CANIGÓ

Mentre els monjos omplen amb els seus cants els cims del Canigó, portadors d'un nou ordre, amb Oliba davant la processó en compliment de la darrera voluntat de Guifre, i els sants els acompanyen, les fades i goges es veuen obligades a marxar del Canigó per sempre. Amb el senyal de la Creu no sols s'han vençut els àrabs, sinó les creences paganes.
Estròfica canviant, especialment silves amb combinació de versos de 6 i 10 síl·labes.
EPÍLEG:

LOS DOS CAMPANARS

Diàleg entre els dos campanars romànics de Sant Miquel de Cuixà i Sant Martí del Canigó, restes ruïnoses en el s. XIX de l'esplendorós passat medieval. En les set primeres estrofes, en un seguit d'interrogants es descriu el procés d'abandó dels dos campanars. En les onze següents els dos campanars es parlen bo i explicant-se els seus records de gestes i les seves tristors. Acaba el de Cuixà dient al de Sant Martí que les seves pedres enderrocades acabaran al seu costat. En les tres estrofes finals el poeta torna a prendre la paraula i fa una evocació naturalística i sagrada del Canigó.
Quintets de versos

decasíl·labs (ge-

neralment italians,

sense cesura, amb

accent a la 6ª síl·laba, per bé que també segueixin el model 6+4 o 4+6.)

   
L'edifici |  La situació  | El nom | Excursions | Les obres |
Les vistes | Habitacions | Àpats | Altres |